تفسير الآية ـ 6 ـ من سورة التحريم

مقالات البطاقة التعريفية
العنوان: تفسير الآية ـ 6 ـ من سورة التحريم
اللغة: كردي
نبذة مختصرة: في هذه الآية توجيهات منها: وقاية الأنفس بإلزامها أمر الله، والقيام بأمره امتثالا ً ونهيه اجتنابا ً، والتوبة عما يسخط الله ويوجب العذاب، ووقاية الأهل [والأولاد]، بتأديبهم وتعليمهم، وإجبارهم على أمر الله، فلا يسلم العبد إلا إذا قام بما أمر الله به في نفسه، وفيما يدخل تحت ولايته من الزوجات والأولاد وغيرهم ممن هم تحت ولايته وتصرفه...
تأريخ الإضافة: 2009-07-30
الرابط المختصر: http://IslamHouse.com/228057
:: هذا العنوان مصنف موضوعياً ضمن التصانيف الآتية ::
- هذه البطاقة مترجمة باللغات التالية: كردي
المرفقات ( 2 )
1.
ته‌فسیری ئایه‌تی ( 6 ) له ‌سوره‌تی التحریم
468.5 KB
فتح: ته‌فسیری ئایه‌تی ( 6 ) له ‌سوره‌تی التحریم.doc
2.
ته‌فسیری ئایه‌تی ( 6 ) له ‌سوره‌تی التحریم
191.7 KB
فتح: ته‌فسیری ئایه‌تی ( 6 ) له ‌سوره‌تی التحریم.pdf
نبذة موسعة

 

ته‌فسیری ئایه‌تی ( 6 ) له ‌سوره‌تی التحریم

 

 

 

خوای گه‌وره‌ده‌فه‌رموێت : ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَاراً وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ) .

ئاشكرایه‌كاتێك خوای گه‌وره‌خطاب له‌گه‌ڵ باوه‌ڕداران ده‌كات له‌م ئایه‌ته‌ پیرۆزه‌دا ئه‌ویش به‌ووشه‌ی ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ) ئه‌ی ئه‌و كه‌سانه‌ی باوه‌ڕتان هێناوه‌، به‌و مانایه‌ی كه‌باوه‌ڕدارن به‌بنه‌ماو ئه‌ركانه‌كانی ئاینی پیرۆزی ئیسلام، ئه‌مه‌ش له‌به‌ر ئه‌وه‌یه ‌گه‌ر كه‌سێك باوه‌ڕدار نه‌بێت به‌بنه‌ما و ئه‌ركانه‌كانی ئیسلام، به‌چ شێوه‌یه‌ك باوه‌ڕی به‌ مه‌سئه‌له‌یه‌كی غه‌یبی نادیار ده‌بێت،‌ئه‌ویش ئاگری دۆزه‌خ و باوه‌ڕ بوونه‌به‌فریشته‌كان، كه‌پاشتر باسی ده‌كات، هه‌ر بۆیه‌خوای گه‌وره‌خطابه‌كه‌ی ئاڕاسته‌ی باوه‌ڕداران كردوه‌وگشتگیری نه‌كردوه‌بۆ مرۆڤه‌كان به‌گشتی، جا له‌به‌ر ئه‌وه‌مرۆڤی باوه‌ڕدار هه‌ر جۆره‌خطابێكی له‌م شێوه‌یه‌ی بیست یان بینی له‌قورئانی پیرۆزدا با بزانێت ڕاسته‌خۆ له‌گه‌ڵ  ئه‌ویه‌تی وهه‌ر ئه‌ویش موكه‌له‌ف وفه‌رمان پێكراوه‌به‌جێ به‌جێ كردنی، له‌پاشاندا خوای گه‌وره‌ده‌فه‌رموێت ( قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ ) واته : ‌خۆت و خانه‌واده‌وخێزانه‌كه‌ت وماڵ ومناڵت له‌ئاگری دۆزه‌خ بپارێزه‌، سه‌رنج بده‌خوشك وبرای به‌ڕێزم په‌روه‌ردگار یه‌كه‌م جار فه‌رمانه‌كه‌به‌سه‌ر خۆتدا ده‌كات، هه‌ربۆیه‌ده‌بێت مرۆڤی باوه‌ڕدار پێش هه‌موو شتێك دڵسۆزی خۆی بێت وسه‌ره‌تا له‌ده‌روونی خۆیه‌وه‌ده‌ست پێ بكات به‌پاككردنه‌وه‌ی له‌گوناهـ وتاوان وژه‌نگ وژاری خراپه‌كاری، چونكه‌هه‌ر كه‌س نه‌توانێت چاكسازی وگۆڕان له‌خۆیدا ئه‌نجام بدات زۆر مه‌حاڵه‌بتوانێت دڵسۆزی كه‌سانی تر وخه‌ڵكی تریش بگۆڕێت، بۆیه‌پێویسته‌سه‌ره‌تا ویه‌كه‌م هه‌نگاو باوه‌ڕدار خۆی له‌ئاگری دۆزه‌خ بپارێزێت وفه‌رمانه‌كانی خوای گه‌وره‌جێ به‌جێ بكات، كه‌ئه‌مه‌ی كرد ئه‌مجا هه‌نگاوی دووه‌م ده‌ست پێ ده‌كات، ئه‌ویش هه‌نگاوی چاكسازیه‌له‌كه‌سه‌نزیكه‌كانی خۆیه‌وه‌، خێزانه‌كه‌ی وماڵ ومنداڵه‌كه‌ی، چونكه‌چاك بزانه‌ئه‌ی برای باوه‌ڕدار تۆ لێپرسراوی یه‌كه‌می خێزانت و منداڵه‌كانتی له‌به‌رده‌م خوای گه‌وره‌له‌ڕۆژی دوایدا، وه‌ك پێغه‌مبــــــه‌ر ( صلی الله علیه وسلم ) له‌فه‌رمووده‌یه‌كدا ده‌فه‌رموێت : ( كلكم راع وكلكم مسؤول عن رعیته .... والرجل راع وهو مسؤول عن بیته ... ) واته‌ئێوه‌هه‌مووتان به‌رپرسن وهه‌ر هه‌مووشتان لێپرسراون له‌ژێر ده‌سته‌كانتان .... پیاو به‌رپرسه‌ ولێپرسراویشه‌له‌ماڵ ومنداڵی ، كه‌واته‌باوه‌ڕدار نابیت به‌هیچ شێوه‌یه‌ك كه‌مته‌رخه‌می بكات له‌په‌روه‌رده‌كردنی ماڵ ومنداڵی، وه‌ده‌بێت به‌په‌روه‌رده‌كردنێك په‌روه‌رده‌یان بكات كه‌خوا و پێغه‌مبه‌ركه‌ی پێیان خۆشه‌، بۆ ئه‌وه‌ی له‌ڕۆژی دوایدا له‌به‌رده‌م په‌روه‌ردگاردا به‌ڵگه‌ی به‌ده‌سته‌وه‌بێت بڵیت ئه‌ی خوای گه‌وره‌تۆ زانا و ئاگادرایت من له‌په‌روه‌رده‌كردنی خێزان و ماڵ ومنداڵم هه‌رچیه‌كم توانی كردم، تۆش له‌هه‌مووان به‌ڕه‌حم تریت، چونكه‌ئه‌گه‌ر كه‌مته‌رخه‌می بكه‌ین، له‌‌قیامه‌تدا ماڵ ومنداڵمان شكایه‌تمان لێ ده‌كه‌ن وئه‌ڵێن ئه‌ی خوای گه‌وره‌باوكمان كه‌لێپرسراوی ئێمه‌بوو له‌دونیادا هیچی بۆ باس نه‌كردین وله‌م ڕۆژه‌نه‌یترساندین!

جا با بزانین به‌چ شتێك بیانترسێنین، خوای گه‌وره‌ده‌فه‌رموێت : ( وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ) واته‌: بیانرسێنه‌به‌و ئاگره‌سوتێنه‌ره‌ی كه‌سووته‌مه‌نیه‌كه‌ی لاشه‌ی مرۆڤه‌كانه‌له‌گه‌ڵ تاوێره‌به‌رد، جا بابیر بكه‌ینه‌وه‌ئاگرێك خوای گه‌وره‌به‌و شێوه‌یه‌وه‌صفی بكات كه‌به‌مرۆڤی خراپ و بێباوه‌ڕ و تاوێره‌به‌رد هه‌ڵبگیرسێت، ئه‌بێت چ ئازار وئه‌شكه‌نجه‌یه‌كی هه‌بێت!! ئێمه‌ی لاواز وبێ ده‌سه‌ڵات له‌به‌رامبه‌ر هێز وده‌سه‌ڵاتی خوای گه‌وره‌دا ته‌حه‌مول وبه‌رگه‌ی داخكردنێكی ئاگری دونیا ناگرین كه‌به‌ده‌قی حه‌دیثی صه‌حیح ئه‌م ئاگره‌ی خۆمان به‌شێكه‌له‌حه‌فتا به‌شی ئاگری دۆزه‌خ، ئه‌بێت چ پاشه‌ڕۆژێكی خراپ چاوه‌ڕوانمان بكات ئه‌گه‌ر له‌ڕێبازه‌كه‌ی خوا لاماندا وسه‌رپێچی فه‌رمانه‌كانیمان كرد؟! باشه‌ئه‌بێت ئه‌م دۆزه‌خه‌كێ پاسه‌وان وسه‌رپه‌رشتیار وده‌رگاوانی بێت ؟ بۆ ئه‌م مه‌به‌سته‌خوای گه‌وره‌ده‌فه‌رموێت : (عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ ) ئه‌م دۆزه‌خه‌ی كه‌باسمانكرد كۆمه‌ڵه‌فریشته‌یه‌ك به‌سه‌ریه‌وه‌ن وسه‌ره‌په‌رشتی ده‌كه‌ن و ده‌رگاوانی ده‌كه‌ن كه‌زۆر به‌هێز توند وتیژن ورق ئه‌ستوور وتووڕه‌ن، ئه‌مه‌ش بۆ ئه‌وه‌یه‌كه‌زۆر چاك تۆڵه‌له‌و كه‌سانه‌بسێننه‌وه‌كه‌بێباوه‌ڕ بوون ونافه‌رمانی په‌روه‌ردگاریان كردوه‌له‌دونیادا، چونكه‌كه‌سانێك په‌ند وه‌رنه‌گرن به‌و هه‌مووه‌ترساندن وئاگادا‌ركردنه‌وه‌وئامۆژگاریه‌ی ئه‌و ژماره‌زۆره‌ی پێغه‌مبه‌ران وپیاوچاكان وخواناسان، ده‌بێت هه‌ر ڕۆژگارێكی له‌و شێوه‌یه چاوه‌ڕوانیان بكات ( خوا په‌نامان بدات وبمان پارێزێت له‌ئاگری دۆزه‌خ ) جا ئه‌م فریشتانه‌ی كه‌به‌سـه‌ر دۆزه‌خه‌وه‌ن‌خـــــاوه‌نی دوو صیفه‌تی تریشن ئه‌ویش ئه‌وه‌یــــه‌(لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ) هه‌رگیز سه‌رپێچی فه‌رمانه‌كانی خوای گه‌وره‌ناكه‌ن، وه‌هه‌رفه‌رمانێكیان پێ بكات جێ به‌جێی ده‌كه‌ن وئه‌نجامی ده‌ده‌ن، واته‌هیچ كارێكیان له‌وویست وئاره‌زووی خۆیانه‌وه‌نیه‌، به‌ڵكو هه‌میشه‌چاوه‌ڕوانی فه‌رمانی خودان وبه‌بێ فه‌رمانی ئه‌ویش هیچ كارێك ئه‌نجام ناده‌ن .

جا خۆشه‌ویستان ئێستا ئێمه‌ی باوه‌ڕدار هیچ عوزر وبیانوویه‌كمان نیه‌با پێش ئه‌وه‌ی مه‌له‌ك الموت ڕیگامان پێ بگرێت ویه‌ك چركه‌مۆله‌تمان نه‌دات چاوێك به‌كار وكرده‌وه‌ی خۆمان وخانه‌واده‌وخێزانه‌كانماندا بخشێنینه‌وه‌بزانین تا چ ئه‌ندازه‌یه‌ك كرده‌وه‌كانمان له‌گه‌ڵ فه‌رمانه‌كانی خوای گه‌وره‌پێك دینه‌وه‌؟ چونكه‌مرۆڤی ژیر ئه‌و كه‌سه‌یه‌كه‌ئێستا موحاسه‌به‌ی خۆی ده‌كات پێش ئه‌وه‌ی ته‌رازو وپێوانه‌كه‌ی په‌روه‌ردگار دابنرێت، كه‌ئه‌و كاته‌ئیتر په‌شیمان بوونه‌وه‌و خۆزگه‌و داخ وئه‌سه‌ف خواردن هیچ سوودێكی نیه‌و ( رب أرجعوني لعلي اعمل صالحا ) هیچ دادێكمان نادات .

ئـــه‌ی خوای گه‌وره‌به‌ناو صیفه‌ته‌جوانه‌كانی خۆت داوات لێ ده‌كه‌ین كه‌به‌ئاگری دۆزه‌خ نه‌مــان سوتێنیت ونه‌مان كه‌یت به‌سووته‌مه‌نی سزای خۆت ( ئامین یا رب العالمین ) .

 

Go to the Top