الرئيسة
»
عربي
»
جميع المواد
ابحث كمثل: كتاب التوحيد روسي، ثلاثة الأصول هندي، حصن المسلم فرنسي
القرآن الكريم
كتب
مقالات
مرئيات
صوتيات
تصاميم
مواقع
باوربوينت
تطبيقات
جميع المواد
استعراض الجديد ( 4626 - 4650 من مجموع: 10078 )
5453
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأردية
أحمد خان بن علي محمد
(عربي)
2014-01-21
5452
تاريخ تطور ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفارسية
عبد الغفور بن عبد الحق البلوشي
(عربي)
2014-01-21
5451
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المليبارية
محمد أشرف علي المليباري
(عربي)
2014-01-21
5450
تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية
أوكفات تشابا ( أحمد عبد الرحمن )
(عربي)
2014-01-21
5449
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية
محسن بن محمد صابر جوامير
(عربي)
2014-01-21
5448
تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكورية
تشوي يونج كيل (حامد)
(عربي)
2014-01-21
5447
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصينية
عبد الله قاسم سو جي يو آن الصين
(عربي)
2014-01-21
5446
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
(عربي)
2014-01-21
5445
تاريخ ترجمة معاني القرآن الكريم في ملاوي
خالد بن إبراهيم بيتلا
(عربي)
2014-01-21
5444
تجربتي مع تقويم ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية
عادل بن محمد عطا إلياس
(عربي)
2014-01-21
5443
ترجمة سورة الفاتحة: دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريم
زيدان بن علي جاسم
-
جاسم بن علي جاسم
(عربي)
2014-01-21
5442
نظرات لغوية في بعض الترجمات الأردية لمعاني القرآن الكريم
محمد أجمل بن أيوب الإصلاحي
(عربي)
2014-01-21
5441
نقل معاني القرآن الكريم إلى لغة أخرى بين الترجمة والتفسير
عز الدين بن مولود البوشيخي
(عربي)
2014-01-21
5440
مواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة
إبراهيم بن صالح الحميدان
(عربي)
2014-01-21
5439
ملاحظات على ترجمة معاني القرآن إلى اللغة الهولندية للمستشرق الهولندي فريد ليمهاوس
سفيان بن ثوري سريجار
(عربي)
2014-01-21
5438
ملاحظات على ترجمة معاني القرآن الكريم للمستشرق الفرنسي جاك بيرك
حسن بن إدريس عزوزي
(عربي)
2014-01-21
5437
مناهج المستشرقين في ترجمات معاني القرآن الكريم: دراسة تاريخية نقدية
عبد الراضي محمد عبد المحسن
(عربي)
2014-01-21
5436
إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم (ماذا يراعى في لغة الترجمة؟)
محمود بن عبد السلام عزب
(عربي)
2014-01-21
5435
دراسة ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإسبانية
محمد برادة
(عربي)
2014-01-21
5434
دراسة بعض الترجمات لمعاني القرآن الكريم إلى اللغة السندية
عبد القيوم عبد الغفور السندي
(عربي)
2014-01-21
5433
دراسة مقارنة بين ثلاث من ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإسبانية
علي إبراهيم علي منوفي
(عربي)
2014-01-21
5432
دراسة ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية التي أعدها ريجيس بلاشير
فودي سوريبا كمارا
(عربي)
2014-01-21
5431
دراسة لترجمة معاني القرآن الكريم إلى الإنجليزية (القرآن مترجمًا) للمستشرق الانجليزي آرثر ج. آربري
هيثم بن عبد العزيز أحمد ساب
(عربي)
2014-01-21
5430
أيهما أولى: التفسير ابتداء بغير العربية أو ترجمة معاني القرآن الكريم؟
محمد بن عبد الرحمن الشايع
(عربي)
2014-01-21
5429
أيهما أولى بالترجمة: أترجمة معاني القرآن الكريم أم تفسير العلماء له؟
محمد بن صالح بن عبد الله الفوزان
(عربي)
2014-01-21
السابق
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
التالي