تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكورية
البطاقة التعريفية
العنوان: تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكورية
اللغة: عربي
تأليف: تشوي يونج كيل (حامد)
نبذة مختصرة: يتحدّث الباحث فيه عن تجربته الشخصية في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكورية، وبيّن المراحل التي مرّ بها عمله في الترجمة، والصعوبات التي واجهته للقيام بهذه المهمة، وأظهر مدى تأثير الترجمة في المجتمع الكوري.
- وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
- وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
تأريخ الإضافة: 2014-01-21
الرابط المختصر: http://IslamHouse.com/460126
:: هذا العنوان مصنف موضوعياً ضمن التصانيف الآتية ::