Artigos Placa
Título:
Língua: Tailandês
Descrição sucinta: Propósitos da vida
Dizeres contem explicação sobre o objectivo atras dos humanos e genios.
Adicionado: 2016-06-26
Ligação: http://IslamHouse.com/2807316
Este cartão está traduzido nas seguintes línguas: Tailandês - Árabe - Bengali - Malayalam - Bosniano - Uzbek - Inglês - Turco - Longe - Amharic - Tigrinya
Descrição Detalhada

ถ้าหากเราถามว่ามนุษย์เกิดมาทำไม? เพื่อตอบคำถามนี้ อัลลอฮฺได้บอกเราในอัลกุรอานว่า

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ  (سورة الذاريات: 56)

และข้า (อัลลอฮฺ) มิได้ให้บังเกิดมวลญินและมนุษย์มาเพื่อการใด เว้นแต่เพื่อให้พวกเขาอิบาดะฮฺ (ทำหน้าที่เป็นบ่าว) ต่อข้า (อัลกุรอาน สูเราะฮฺ อัซ-ซาริยาต: 56)

โองการอัลกุรอานบทนี้ได้ชี้ให้เห็นว่า จุดประสงค์ของการมีชีวิตของมนุษย์คือ เพื่อทำความเคารพภักดีต่อพระผู้เป็นเจ้า

มนุษย์ทุกคนต่างก็ต้องการคำตอบต่อข้อซักถามนี้ แต่เราพบว่าคำตอบที่อัลกุรอานได้บอกเราเป็นคำตอบที่สมเหตุสมผลที่สุด เพราะถ้าหากไม่เชื่อในพระเจ้าแล้ว มนุษย์ก็ไม่มีค่าอะไรในการใช้ชีวิตบนโลกนี้ พวกเขาจะเป็นเหมือนสัตว์อื่นๆ ที่รู้จักเพียงการกินการดื่ม ขับถ่าย และสืบพันธุ์

มนุษย์ทุกคนล้วนเชื่อในอำนาจเหนือธรรมชาติ พวกเขาจึงมีสิ่งกราบไหว้ต่างๆ นานาแตกต่างกันไป แต่การเชื่อในพระผู้เป็นเจ้าหรือที่มุสลิมเรียกว่า อัลลอฮฺ คือการเชื่อต่อศูนย์รวมพลังอำนาจทั้งหมดในจักรวาล

อัลลอฮฺได้บอกว่า พระองค์กำหนดให้มนุษย์ต้องใช้ชีวิตบนโลกนี้เพื่อทดสอบพวกเขา และในที่สุดพวกเขาก็จะกลับไปหาพระองค์ในโลกหน้าเพื่อรับผลตอบแทนจากกระทำและการปฏิบัติตนของพวกเขาบนโลกนี้ ดังนั้นความจริงแล้วโลกนี้จึงเป็นเพียงสถานที่ชั่วคราวเท่านั้น แต่โลกหน้าต่างหากที่เป็นจุดหมายการเดินทางของมนุษย์ พระองค์ได้ตรัสว่า

وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ  (سورة العنكبوت: 64)

และชีวิตโลกนี้มิได้เป็นสิ่งใด นอกเสียจากเพียงการรื่นเริงและการละเล่นเท่านั้น และแท้จริงแล้ว โลกหน้าต่างหากคือชีวิตอันสถาพร (อัลกุรอาน สูเราะฮฺ อัล-อันกะบูต: 64)

มนุษย์จึงต้องใช้ชีวิตบนโลกนี้ตามครรลองของพระผู้เป็นเจ้า เพราะคำสอนของพระองค์เป็นเส้นทางที่เที่ยงตรง อัลลอฮฺได้ตรัสไว้ว่า

وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ (سورة الأنعام: 153)

และนี่คือเส้นทางของข้าที่เที่ยงตรง ดังนั้นสูเจ้าจงตามมันเถิด และอย่าได้ตามเส้นทางอื่น เพราะมันจะทำให้สูเจ้าแตกออกไปจากเส้นทาง (อันเที่ยงตรง) นั้น (อัล-กุรอาน สูเราะฮฺ อัล-อันอาม: 153)

การปฏิบัติตามคำสอนของพระผู้เป็นเจ้าจะทำให้มนุษย์ได้รับความสุขความสำเร็จทั้งในโลกนี้และโลกหน้า เช่นที่อัลลอฮฺได้ตรัสไว้มีว่า

مَنْ عَمِلَ صَالِحاً مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ (سورة النحل: 97)

ผู้ใดที่ปฏิบัติความดีทั้งผู้ชายหรือผู้หญิงโดยที่เขาเป็นผู้ศรัทธาแล้วไซร้ แน่แท้เราจะให้เขามีชีวิตที่ดี และเราจะตอบแทนพวกเขาด้วยสิ่งที่ดีที่สุดตามการปฏิบัติความดีของพวกเขา (อัลกุรอาน สูเราะฮฺ อัน-นะหฺลิ: 97)

- ข้อคิดที่ได้รับจากบทเรียน

1. มนุษย์ไม่มีคุณค่าใดๆ ในชีวิตถ้าหากไม่รู้จักตัวเองและไม่รู้จักพระเจ้า  

2. มนุษย์ทุกคนเชื่อในอำนาจเหนือธรรมชาติ

3. พระผู้เป็นเจ้า หรือที่มุสลิมเรียกว่า อัลลอฮฺ คือศูนย์รวมอำนาจทั้งหลายทั้งปวงในเอกภพ

4. อิสลามมีเหตุผลที่ชัดเจนเกี่ยวกับการใช้ชีวิตของมนุษย์บนโลก

5. เป้าหมายที่อัลลอฮฺสร้างมนุษย์ขึ้นมาก็คือ เพื่อให้พวกเขาแสดงความเคารพภักดีต่อพระองค์

6. อัลลอฮฺได้กำหนดอีกโลกหนึ่งข้างหน้า เพื่อให้มนุษย์ได้ใช้ชีวิตอยู่อย่างถาวร โลกนี้เป็นเพียงแค่ทางผ่านสู่โลกหน้าเท่านั้น

7. การดำเนินชีวิตของมนุษย์ตามกรอบวิถีของพระผู้เป็นเจ้าคือสาเหตุแห่งการเกิดสันติสุขทั้งในโลกนี้และโลกหน้า

- คำถามหลังบทเรียน

1. ท่านคิดว่าอะไรที่ทำให้ตัวเองรู้สึกว่ามีคุณค่าในการมีชีวิตเป็นมนุษย์?

2. ท่านคิดว่าถ้ามนุษย์ไม่เชื่อในพระเจ้าแล้ว พวกเขาจะใช้ชีวิตอย่างไร?

3. ท่านคิดว่าตัวเองมีความต้องการที่จะใช้ชีวิตอย่างมีความสุขและมีคุณค่าหรือไม่? และต้องทำอย่างไร?

Traduções ( 68 )
Go to the Top